§ 1 Operatore della HeinerLiner, base del contratto
(1) HEAG mobilo GmbH, Klappacher Str. 172, 64285 Darmstadt ("HEAG mobilo"), gestisce un servizio di trasporto su richiesta con minibus elettrici ("HeinerLiner") per ampliare i propri servizi di mobilità. In questo contesto, HEAG mobilo è l'unico partner contrattuale dell'utente di questo servizio ("cliente" o "voi").
(2) L'area di servizio di HeinerLiner è limitata alla zona della città di Darmstadt. I viaggi possono essere effettuati solo tra le fermate virtuali visualizzate e negli orari di servizio specificati.
(3) L'utilizzo di HeinerLiner si basa esclusivamente sulle presenti Condizioni Generali. In mancanza di disposizioni nelle presenti Condizioni generali di contratto del servizio a richiesta HeinerLiner, si applicano le seguenti disposizioni integrative. Condizioni speciali di trasporto e regolamenti tariffari per il trasporto su richiesta nel Rhein-Main-Verkehrsverbund. In mancanza di regolamenti, si applicano i seguenti regolamenti supplementari. Condizioni comuni di trasporto del Rhein-Main-Verkehrsverbund e il generale Regolamenti tariffari dell'Associazione dei trasporti del Reno-Meno.
§ 2 Opzioni di prenotazione, registrazione per l'uso del telefono
(1) L'utilizzo dell'HeinerLiner è possibile solo su ordine preventivo del cliente. Ciò avviene tramite ordine telefonico previa registrazione del cliente o tramite l'app HeinerLiner ("App").
(2) La prenotazione telefonica dell'HeinerLiner è possibile solo dopo la preventiva registrazione e la creazione di un account utente presso il Centro clienti HEAG mobilo (Luisenplatz 6, 64283 Darmstadt). Questo richiede anche il deposito di un credito sufficiente.
§ 3 Installazione dell'app, risoluzione del contratto di utilizzo dell'app
(1) HEAG mobilo offre l'app gratuitamente nell'Apple App Store e nel Google Play Store. Il cliente può scaricare l'app lì. I costi per il download e le installazioni sono a carico del cliente.
(2) Il contratto di utilizzo tramite l'app può essere disdetto dal cliente in qualsiasi momento. La HEAG mobilo può disdire il contratto di utilizzo con un preavviso di due settimane. Qualsiasi rescissione deve essere in forma di testo (per esempio via e-mail).
(3) HEAG mobilo non può garantire che l'applicazione sia sempre disponibile. Tuttavia, si impegnerà a correggere eventuali guasti nel più breve tempo possibile.
(4) L'applicazione è destinata esclusivamente all'uso privato. Qualsiasi utilizzo commerciale da parte del cliente deve essere autorizzato da HEAG mobilo almeno in forma testuale. In caso contrario, HEAG mobilo non sarà responsabile per i danni che ne derivano (ad es. perdita di profitto, interruzione dell'attività o perdita di opportunità commerciali).
§ 4 Registrazione, conto utente
(1) Dopo aver scaricato l'app, il cliente deve innanzitutto verificare il proprio numero di telefono tramite un codice SMS al momento dell'installazione dell'app. La registrazione avviene quindi inviando un modulo elettronico tramite l'app. Il cliente inserisce il proprio nome e cognome e un indirizzo e-mail valido. Completando la procedura di registrazione, il cliente conferma espressamente la validità delle presenti Condizioni generali e dell'Informativa sulla privacy.
(2) Il cliente è responsabile della correttezza e della completezza delle informazioni fornite nel suo account utente. Il cliente è responsabile di tutte le prenotazioni effettuate tramite il suo conto utente e risponde di eventuali danni causati colpevolmente da HEAG mobilo a causa di informazioni errate o di un uso non autorizzato del conto utente.
(3) Il cliente deve informare immediatamente HEAG mobilo non appena si verifichi o si tema seriamente un abuso dell'account utente. Questo può essere fatto via e-mail a heinerliner@heagmobilo.de o per telefono (chiamare 06151 709-4000).
(4) HEAG mobilo si riserva il diritto di bloccare l'account utente senza preavviso in caso di ragionevole sospetto di violazione di uno degli obblighi specificati nei paragrafi 1-3 (ad es. fornire un nome falso). La società scriverà al cliente utilizzando i dati di contatto forniti e richiederà una risposta. Se il cliente non risponde entro un termine ragionevole (due settimane) o non è in grado di dissipare il sospetto di false informazioni, HEAG mobilo si riserva il diritto di cancellare l'account utente e, in caso di recidiva, di escludere definitivamente il cliente dall'utilizzo di HeinerLiner.
§ 5 Prenotazione, contratto di trasporto, esclusione del diritto di recesso
(1) Per prenotare l'HeinerLiner, il cliente inserisce nell'app il punto di partenza e la destinazione desiderata. In alternativa, è possibile utilizzare la funzione di localizzazione per specificare il punto di partenza. Dopo la richiesta di viaggio, al cliente viene mostrata un'offerta di viaggio che include l'orario di inizio previsto e la tariffa. Il cliente può anche specificare il numero di passeggeri e/o selezionare un altro orario di partenza in futuro (prenotazione anticipata). Gli errori di inserimento (ad esempio, partenza o destinazione o orario errati) possono essere corretti prima della prenotazione, richiedendo un nuovo viaggio. Queste informazioni non costituiscono un'offerta, ma solo un invito non vincolante al cliente a presentare un'offerta.
(2) Cliccando su "Prenota questo viaggio", il cliente presenta un'offerta vincolante per la stipula del contratto di trasporto. HEAG mobilo accetta questa offerta inviando la conferma di prenotazione. La prenotazione del cliente costituisce un contratto di trasporto effettivo e a pagamento.
(3) I cambiamenti di destinazione non sono più possibili dopo l'inizio del viaggio.
(4) Il cliente è informato che per i viaggi HeinerLiner prenotati non esiste un diritto di recesso previsto dalla legge (§ 312 comma 8 BGB).
§ 6 Tariffe, prenotazione per compagni di viaggio
(1) L'importo della tariffa e le possibili riduzioni si trovano nelle informazioni tariffarie dell'HeinerLiner.
(2) Il cliente può specificare fino a sei persone aggiuntive ("passeggeri") per prenotazione, in base alla disponibilità. In questi casi, il cliente dovrà pagare la tariffa per tutti i passeggeri. Il cliente deve informare i passeggeri della validità di queste condizioni generali in modo tale che abbiano la possibilità di prenderne conoscenza. Se la HEAG mobilo fa valere dei diritti nei confronti dei passeggeri, il cliente è tenuto a comunicare alla HEAG mobilo il nome e l'indirizzo dei passeggeri.
Per una panoramica dettagliata della tariffa e ulteriori sconti clicca qui.
§ 7 Elaborazione dei pagamenti, fornitore di servizi di pagamento
(1) Il pagamento dell'HeinerLiner avviene solo al termine del viaggio. Il Cliente ha la possibilità di utilizzare i metodi di pagamento memorizzati nell'app ("servizio di pagamento elettronico"). In alternativa, il pagamento può essere effettuato tramite accredito sul conto utente del Cliente. Questo può essere fatto acquistando buoni o ricaricando il credito presso il centro clienti HEAG mobilo.
(2) Se il cliente utilizza le modalità di pagamento memorizzate nell'app, HEAG mobilo utilizza la società finanziaria LogPay Financial Services GmbH, Schwalbacher Straße 72, 65760 Eschborn ("LogPay") per l'elaborazione dei viaggi HeinerLiner.
(3) La riscossione del credito a pagamento viene effettuata da LogPay, a cui sono stati ceduti e assegnati tutti questi crediti a pagamento, compresi eventuali crediti accessori e commissioni (avviso di cessione). LogPay è un terzo beneficiario delle seguenti disposizioni. È autorizzato ad effettuare la riscossione del credito in nome e per conto proprio.
(4) Per poter utilizzare il Servizio di pagamento elettronico, il Cliente deve depositare in modo veritiero e completo i seguenti dati nell'App:
- Nome e indirizzo completo
- Data di nascita
- Indirizzo e-mail
- metodo di pagamento richiesto
- Dettagli del conto con IBAN (in caso di schema di addebito diretto SEPA)
- Dettagli della carta di credito (in caso di pagamento con carta di credito)
(5) Tutti i metodi di pagamento sono disponibili senza limitazioni solo per i maggiori di 18 anni con piena capacità giuridica. I metodi prepagati sono disponibili anche per i minori con capacità giuridica limitata di età pari o superiore a 7 anni. Tuttavia, i minori con capacità giuridica limitata possono utilizzare anche gli altri metodi di pagamento se e nella misura in cui tale utilizzo avviene con il consenso dei loro tutori legali. Al momento di specificare il metodo di pagamento, il minore assicura di avere il necessario consenso del proprio tutore legale.
(6) Per gli ordini nell'ambito del servizio di pagamento elettronico, il cliente può scegliere tra i metodi di pagamento con addebito diretto SEPA, pagamento con carta di credito (Visa o MasterCard) o pagamento con PayPal. Altri metodi di pagamento sono esclusi. Il cliente non è autorizzato a utilizzare un metodo di pagamento specifico.
(7) La riscossione del credito tramite addebito diretto SEPA o carta di credito viene normalmente effettuata da LogPay entro i cinque (5) giorni bancari successivi all'acquisto del biglietto. La panoramica degli acquisti di biglietti effettuati (di seguito denominata anche "panoramica delle vendite") contiene ricevute dettagliate e può essere visualizzata e consultata solo elettronicamente tramite l'account utente del cliente nell'app HeinerLiner.
(8) Quando si sceglie il Schema di addebito diretto SEPA I dati personali del cliente (nome, cognome, indirizzo, data di nascita e indirizzo e-mail) e i dettagli di un conto all'interno dell'Unione Europea sono necessari per l'assegnazione chiara di un pagamento per un biglietto acquistato. Se viene selezionato questo metodo di pagamento, il cliente autorizza LogPay a riscuotere i pagamenti dal conto specificato tramite addebito diretto SEPA, accettando le presenti Condizioni generali. Allo stesso tempo, egli incarica il suo fornitore di servizi di pagamento di onorare gli addebiti diretti effettuati sul suo conto da LogPay. Il cliente viene informato che può richiedere il rimborso dell'importo addebitato entro otto settimane dalla data di addebito. Si applicano le condizioni concordate con il suo fornitore di servizi di pagamento. Nel caso in cui il cliente non sia il titolare del conto specificato, dovrà assicurarsi di aver ottenuto il consenso del titolare del conto per l'addebito diretto SEPA.
(9) Il cliente si impegna a fornire tutti i dati del conto necessari per la partecipazione al sistema di addebito diretto SEPA (in particolare titolare del conto e International Bank Account Number (IBAN)) e a inserirli nell'apposito modulo nell'App HeinerLiner. Nel sistema di addebito diretto SEPA, il Cliente riceverà una notifica anticipata (prenotifica) da parte di LogPay circa la data di incasso e l'importo. Il cliente riceverà la prenotifica almeno due (2) giorni prima della riscossione del debito. La prenotifica sarà inviata elettronicamente con la conferma dell'ordine all'indirizzo e-mail fornito.
(10) Il cliente deve garantire che il conto specificato abbia fondi sufficienti in modo che l'addebito diretto SEPA possa essere riscosso. Se un addebito diretto SEPA viene restituito dal pagatore senza giustificazione o se la riscossione del credito da parte del prestatore di servizi di pagamento del pagatore fallisce per motivi di cui è responsabile il pagatore - in particolare a causa di fondi insufficienti, dati del conto errati o non validi o obiezione - il pagatore è obbligato a fornire fondi sufficienti o a rimediare al motivo dell'interruzione del pagamento in modo che, oltre all'importo in sospeso, le spese di terzi sostenute dal prestatore di servizi di pagamento possano essere riscosse alla data indicata nel sollecito. LogPay ha il diritto di richiedere ulteriori danni per il ritardo.
(11) Accettando i presenti Termini e condizioni generali, il cliente rinuncia al diritto di ottenere un mandato scritto di addebito diretto SEPA. La rinuncia deve essere dichiarata dal cliente al prestatore di servizi di pagamento del cliente, al prestatore di servizi di pagamento del creditore e al creditore. Il cliente accetta che la rinuncia venga trasmessa ai suddetti soggetti. Se la rinuncia decade o diventa inefficace, il cliente è tenuto a presentare immediatamente un mandato scritto. A tal fine è sufficiente inviare un'e-mail a sepa@logpay.de con la richiesta del modulo di mandato di addebito diretto SEPA. Il cliente riceverà quindi il modulo di mandato di addebito diretto SEPA, che dovrà essere compilato in ogni sua parte, firmato e rispedito a LogPay per posta. Se il cliente non è il titolare del conto, è tenuto a trasmettere il numero di riferimento del mandato al titolare del conto.
(12) Il pagamento dei biglietti acquistati tramite il Procedura della carta di credito è possibile solo con Visa e MasterCard. Altri tipi di carte di credito non sono accettati. Durante il processo dell'ordine, i seguenti dettagli della carta di credito del cliente vengono registrati e trasferiti al server LogPay per il recupero dei crediti:
- Cognome e nome del titolare della carta di credito
- Tipo di carta di credito (Visa o MasterCard)
- Numero di carta di credito
- Data di scadenza della carta di credito
- Codice CVC della carta di credito
(13) Il sistema LogPay verifica la correttezza dei dati della carta di credito forniti dal cliente ed eventualmente le note di blocco esistenti del rispettivo emittente della carta di credito. Nel caso in cui il Cliente non sia il titolare della carta di credito fornita, il Cliente dovrà assicurarsi che sia stato ottenuto il consenso del titolare della carta per l'addebito. Il cliente deve anche assicurarsi che la carta di credito indicata non sia bloccata e abbia un limite sufficiente. Se l'autorizzazione fallisce per qualsiasi motivo, il cliente riceverà un messaggio di errore corrispondente.
(14) Il tempo dell'addebito sul conto del cliente è determinato dal rispettivo contratto della carta di credito del cliente con il suo fornitore di servizi di pagamento.
(15) Se il fornitore di servizi di pagamento del cliente supporta la "procedura 3D Secure" (Verified by Visa / MasterCard® SecureCode™), questa deve essere utilizzata per aumentare la sicurezza contro l'abuso nei pagamenti con carta di credito. Se il fornitore di servizi di pagamento del cliente non supporta la procedura 3D Secure o non ritiene necessaria l'implementazione della procedura 3D Secure, la verifica non avrà luogo.
(16) Il cliente deve assicurarsi che il credito possa essere riscosso tramite la carta di credito. Se il cliente avvia ingiustificatamente un charge back (restituzione dell'importo) o se la riscossione del credito fallisce per motivi a lui imputabili, è obbligato a garantire una copertura sufficiente o a rimediare al motivo dell'interruzione del pagamento in modo che, oltre all'importo in sospeso, le spese di terzi maturate del prestatore di servizi di pagamento possano essere riscosse alla data indicata nel sollecito. LogPay ha il diritto di richiedere ulteriori danni per il ritardo.
(17) Per essere in grado di PayPal per pagare, il cliente seleziona PayPal come metodo di pagamento. Viene quindi indirizzato alla pagina di PayPal dove inserisce i dati richiesti. Come cliente non registrato conferma il pagamento. Come cliente registrato, il cliente conclude un accordo di fatturazione con LogPay, in base al quale il conto PayPal del cliente viene addebitato con i crediti dovuti. L'offerta d'acquisto del cliente non registrato o registrato può essere accettata solo se l'addebito del suo conto PayPal viene effettuato con successo. Il cliente riceverà una conferma o un rifiuto. Se l'importo della richiesta non viene fissato prima dell'inizio del viaggio, verrà autorizzato un importo massimo di 250 euro. Non appena l'importo del credito dovuto è stato determinato, il conto PayPal sarà addebitato con l'importo del credito dovuto e l'importo autorizzato scadrà. L'offerta di acquisto del cliente può essere accettata solo se l'autorizzazione ha successo.
(18) Il cliente si impegna a modificare immediatamente le modifiche dei dati essenziali per l'elaborazione del pagamento (in particolare indirizzo e modalità di pagamento) nel suo conto utente. Se il cliente non rispetta il suo obbligo d'informazione, LogPay ha il diritto di addebitare al cliente le spese aggiuntive che ne derivano.
(19) In caso di difficoltà nel trattamento dei pagamenti o di arretrati, HEAG mobilo si riserva espressamente il diritto di bloccare singole modalità di pagamento o l'intero conto utente del cliente fino alla liquidazione degli importi in sospeso.
§ 8 Uso da parte di minori, obbligo di sorveglianza, prova dell'età, seggiolini per bambini
(1) L'uso dell'HeinerLiner è disponibile anche per i minori. Questo viene fatto da un cliente che prenota un viaggio come genitore o con il consenso del genitore (o dei genitori) per il minore.
(2) In alternativa, il minore può prenotare una corsa da solo, a condizione che abbia compiuto 14 anni e che agisca con il consenso dei suoi tutori legali.
(3) Prima dei 6 anni, i minori possono essere trasportati solo in compagnia di un supervisore adulto adeguato. In seguito, un minore può essere trasportato anche non accompagnato se ha raggiunto un grado di maturità sufficiente secondo il suo livello di sviluppo e se il tutore legale ha dato il suo consenso. Il genitore o i tutori rimangono responsabili della supervisione del minore in questi casi. HEAG mobilo esclude esplicitamente qualsiasi obbligo di sorveglianza da parte del personale di guida HeinerLiner.
(4) HEAG mobilo si riserva il diritto, in particolare in caso di richiesta di una tariffa ridotta per bambini, di verificare l'età della persona trasportata direttamente o tramite il personale di guida HeinerLiner presentando adeguati documenti di riconoscimento (ad es. carta dello studente o del bambino).
(5) Il consenso alla prenotazione o al trasporto del minore senza accompagnatore deve essere dimostrato per iscritto a HEAG mobilo o al personale di guida dell'HeinerLiner in qualsiasi momento su richiesta.
(6) I minori devono sempre essere adeguatamente assicurati secondo i requisiti di legge durante il trasporto. Il personale di guida della HeinerLiner ha l'ordine di rifiutare il trasporto senza il seggiolino per bambini previsto dalla legge e di annullare il viaggio.
§ 9 Utilizzo da parte di passeggeri a mobilità ridotta
(1) L'HeinerLiner è disponibile anche per i passeggeri con mobilità ridotta (che dipendono da una sedia a rotelle o da un deambulatore per spostarsi). Di norma, i passeggeri vengono trasportati su sedili normali.
(2) I rollator o le sedie a rotelle pieghevoli devono essere indicati come "bagaglio grande" al momento della prenotazione, altrimenti non è possibile garantire il trasporto del passeggero.
(3) Se un passeggero a mobilità ridotta è seduto su una sedia a rotelle e non è in grado di occupare un posto normale nel veicolo senza assistenza, in casi eccezionali può essere fornito anche il trasporto in posizione seduta su una sedia a rotelle. In questi casi, al momento della prenotazione del viaggio, il passeggero deve dichiarare di aver bisogno di un veicolo con modifiche adeguate. In questi casi, al momento della prenotazione del viaggio, assicura anche che la sedia a rotelle utilizzata soddisfa i requisiti per un trasporto sicuro, come stabilito dalle norme legali e dagli standard DIN pertinenti.
(4) Ulteriori dettagli sul trasporto di passeggeri a mobilità ridotta sono regolati dai §§ 7 e 8 del Regolamento. Condizioni speciali di trasporto per il trasporto a chiamata del Rhein-Main-Verkehrsverbund e si possono trovare anche nel nostro Volantino informativo può essere recuperato.
§ 10 Procedura operativa, tempi di attesa, cancellazione del viaggio, forza maggiore
(1) C'è un obbligo di trasporto solo se il cliente ha fatto una prenotazione vincolante per una connessione a pagamento.
(2) Per evitare o minimizzare i tempi di attesa nella sequenza operativa, il cliente deve trovarsi alla fermata virtuale all'ora di partenza visualizzata nell'app. Questo punto di partenza viene mostrato al cliente nell'app.
(3) L'HeinerLiner attende per un massimo di tre minuti che il cliente si presenti. Trascorso questo tempo, il diritto al trasporto decade senza possibilità di sostituzione e il viaggio viene annullato.
(4) Il cliente deve salire e scendere rapidamente dall'autobus per ridurre i tempi di fermata. Così facendo, si deve escludere qualsiasi pericolo per gli altri utenti della strada.
(5) Al momento della salita sul veicolo, l'autista chiederà al cliente il suo nome per identificarlo.
(6) Gli orari di partenza o il veicolo utilizzato possono anche cambiare a breve termine a causa della situazione attuale del traffico o di altri fattori sui quali HEAG mobilo non ha alcun controllo. Il cliente può usare l'app in qualsiasi momento per sapere quando l'HeinerLiner arriverà al punto di partenza.
(7) Il cliente ha la possibilità di cancellare la prenotazione all'interno dell'app in qualsiasi momento fino all'inizio del viaggio.
(8) HEAG mobilo è esonerata dall'obbligo di fornire il trasporto se questo è impedito da una circostanza imprevedibile di cui HEAG mobilo non è responsabile e che non può prevenire o evitare con misure ragionevoli ("forza maggiore").
(9) Se una prenotazione non può essere effettuata o non può (o non può più) essere effettuata nella sua interezza (ad esempio per motivi di tempo o a causa di problemi tecnici o operativi), il cliente ne sarà immediatamente informato.
(10) I dettagli relativi alla cancellazione e alla tassa di cancellazione che può essere addebitata sono disciplinati dal § 6 del Regolamento. Condizioni speciali di trasporto per il trasporto a chiamata del Rhein-Main-Verkehrsverbund.
§ 11 Blocco dell'account utente
(1) HEAG mobilo si riserva il diritto di bloccare l'account utente del cliente temporaneamente, a seconda del numero di violazioni, o infine in modo permanente secondo le disposizioni dei paragrafi seguenti in caso di violazione delle Condizioni di Trasporto RMV di cui al § 1 (4) o in caso di violazione delle presenti Condizioni Generali.
(2) In caso di prima infrazione, la HEAG mobilo si limita a richiamare l'attenzione del cliente e a richiedere l'adempimento futuro. Se il cliente commette una seconda violazione entro tre mesi dalla prima violazione, HEAG mobilo lo informerà nuovamente, ma questa volta con l'avviso che HEAG mobilo si riserva il diritto di bloccare l'account utente in caso di ulteriori violazioni.
(3) In caso di terza violazione, l'account utente del cliente può essere bloccato per un massimo di quattro settimane se sono passati meno di tre mesi dalla seconda violazione. Per tutte le ulteriori violazioni, il possibile periodo di blocco è di almeno uno, ma non più di sei mesi, indipendentemente da quanto tempo fa è avvenuta l'ultima violazione.
(4) La HEAG mobilo informerà il cliente delle conseguenze specifiche delle rispettive violazioni in forma di testo via e-mail all'indirizzo e-mail memorizzato nell'account utente.
(5) L'account utente sarà automaticamente sbloccato dopo la scadenza del periodo di blocco. Se il periodo di blocco supera i tre mesi, il cliente deve richiedere espressamente a HEAG mobilo lo sblocco del suo conto utente dopo la scadenza del periodo di blocco.
(6) In caso di violazione grave, l'account utente viene bloccato in modo permanente e il cliente viene escluso dall'utilizzo di HeinerLiner. La HEAG mobilo può fare lo stesso in caso di più di sei violazioni nell'arco di un anno o in caso di più violazioni minori che si verificano in uno stretto rapporto temporale e spaziale e sono così gravi che, nel loro insieme, giustificano il blocco dell'account utente e l'esclusione del cliente dall'ulteriore utilizzo dell'HeinerLiner.
(7) Una violazione grave è da considerarsi in particolare se il cliente è venuto a conoscenza del diritto penale o ha violato obblighi contrattuali essenziali che rendono irragionevole per la HEAG mobilo la continuazione del rapporto contrattuale. Nel soppesare questi fattori, si deve tener conto che HEAG mobilo ha il dovere di proteggere il personale di guida della HeinerLiner e gli altri passeggeri.
§12 Contaminazione dei veicoli
(1) In conformità con il § 3 (6) della legge Condizioni comuni di trasporto del Rhein-Main-Verkehrsverbund se i veicoli HeinerLiner vengono sporcati dai clienti, verranno addebitati i seguenti costi di pulizia.
(2) In caso di sporcizia facilmente rimovibile del veicolo, HEAG mobilo addebiterà al cliente le spese di rimozione della sporcizia, ma almeno 50,00 €. Si ritiene che la contaminazione facilmente rimovibile esista in particolare in caso di imbrattamento dell'interno del veicolo con cibo e/o liquidi o in caso di violazione del divieto di fumare nel veicolo.
(3) In caso di sporcizia del veicolo difficile da rimuovere, HEAG mobilo addebiterà al cliente le spese di rimozione della sporcizia, ma almeno 150,00 €. Si ritiene che esista una contaminazione difficile da rimuovere, in particolare in caso di notevole imbrattamento dell'interno del veicolo da parte di cibo e/o bevande appiccicose.
(4) Se si rende necessaria un'ulteriore pulizia profonda e/o disinfezione del veicolo, l'importo indicato nei paragrafi precedenti sarà aumentato delle spese sostenute per questo, ma almeno 75,00 euro. La pulizia profonda e/o la disinfezione del veicolo è necessaria in particolare per rimuovere liquidi dall'odore forte, bevande alcoliche e/o vomito.
(5) Al cliente è sempre consentito dimostrare nel singolo caso concreto che la HEAG mobilo non ha subito alcun danno o ha subito un danno nettamente inferiore ai costi indicati per lo sgombero.
§ 13 Cancellazione del conto cliente
(1) Il cliente ha la possibilità di cancellare in qualsiasi momento il proprio account cliente autonomamente nell'app o tramite una dichiarazione esplicita a HEAG mobilo se non desidera più utilizzare l'HeinerLiner. Ciò non influisce su eventuali viaggi già prenotati in quel momento.
(2) Eventuali saldi di credito rimanenti saranno rimborsati su richiesta del cliente presso il centro clienti HEAG mobilo.
§ 14 Responsabilità di HEAG mobilo
(1) HEAG mobilo è responsabile nei confronti del cliente per i danni causati dai suoi dipendenti, dai suoi organi o fornitori di servizi o dal personale di guida di HeinerLiner ai sensi del § 13 del Codice Civile tedesco. Condizioni comuni di trasporto del Rhein-Main-Verkehrsverbund.
(2) Inoltre la HEAG mobilo risponde per negligenza lieve solo in caso di violazione di un obbligo contrattuale sostanziale. Le obbligazioni contrattuali sostanziali sono quelle il cui adempimento è essenziale per la corretta esecuzione del contratto, la cui violazione mette a rischio il raggiungimento dello scopo del contratto e la cui osservanza è quindi regolarmente affidabile per il cliente.
(3) Le limitazioni di responsabilità di cui sopra non si applicano nella misura in cui sono state assunte garanzie. La responsabilità ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto o le disposizioni della legge sulla circolazione stradale o il regolamento sulla circolazione stradale rimangono anch'essi inalterati.
§ 15 Protezione dei dati
I dettagli sul tema della protezione dei dati possono essere trovati nel nostro Politica sulla privacy.
§ 16 Risoluzione extragiudiziale delle controversie
(1) La Commissione UE ha fornito una piattaforma per la risoluzione extragiudiziale delle controversie online. Questo è disponibile su www.ec.europa.eu/consumers/odr disponibile.
(2) La HEAG mobilo non è obbligata o disposta a partecipare a un procedimento (formale) di risoluzione delle controversie davanti a un collegio arbitrale dei consumatori. Tuttavia, siete invitati a contattarci se avete domande o problemi.
§ 17 Disposizioni finali
(1) Se una o più disposizioni delle presenti condizioni generali sono o diventano invalide, ciò non pregiudica la validità delle restanti disposizioni.
(2) Le presenti condizioni generali e i rapporti giuridici tra le parti sono disciplinati dal diritto della Repubblica Federale di Germania con l'esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci.
(al 6 dicembre 2023)